On the Beach, Rightsizen, Ghost Slide, Retainer und Leveragen: Für viele Nicht-Unternehmensberater sind diese Begriffe nur böhmische Dörfer. Aber auch Junior Consultants und Consulting-Quereinsteiger tun sich mit dem internen Fachchinesisch der Beraterzunft häufig schwer. Dieses „Beratersprech“ ist eine Melange aus Deutsch, Englisch, Denglisch – und manchmal auch noch weiteren Sprachen. Der vorliegende Beitrag hilft hier weiter und erläutert über 250 Begriffe aus dem Consulting-Alltag. Die Sammlung ist aus der langjährigen Fachpraxis des Autors entstanden.
Um Ihnen ein optimales Webseitenerlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies. Mit dem Klick auf „Alle akzeptieren“ stimmen Sie der Verwendung von allen Cookies zu. Für detaillierte Informationen über die Nutzung und Verwaltung von Cookies klicken Sie bitte auf „Anpassen“. Mit dem Klick auf „Cookies ablehnen“ untersagen Sie die Verwendung von zustimmungspflichtigen Cookies. Sie haben die Möglichkeit, Ihre Einstellungen jederzeit individuell anzupassen. Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.